Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Only four states have enacted amendments concerning same-sex marriage, but nearly two dozen are now considering enshrining prohibitions in state constitutions, according to the Human Rights Campaign, a gay rights group that tracks such legislation.
Similar(59)
Even as that process plays out, the Illinois General Assembly is considering legislation that would enshrine the new counseling rules in law.
The specter of shared public bathrooms also was raised as a warning two generations ago when states were considering a constitutional amendment to enshrine women's rights, said Katherine Franke, a Columbia university law professor and director of the school's Gender and Sexuality Law center.
Mr Cameron was thrown a lifeline by the German Chancellor Angela Merkel who told reporters after the summit that Germany was prepared to consider treaty change to enshrine the new deal with Britain.
We urge you to consider the narrative currently enshrined by college names, and the opportunity you have to change it.
However, for example, not having a temperature recorded would suggest that it was not considered important; a principle enshrined in the legal system.
Junior doctors are considering strike action over the contract, which Dr Poulter said would lead to pay cuts and enshrine a 90-hour working week.
He is considered the patron saint of Naples, where his remains are enshrined and where he is known as San Gennaro.
However, David Cameron is said to be adamant that he must stick to the promise he made before the last general election that the payments would be safe under a Tory government, a promise considered important enough to be enshrined in the coalition agreement.
But should museums be enshrining celebrity culture?
Mr Harper has always opposed enshrining this in the constitution.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com