Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "considering conducting" is correct and usable in written English.
You can use this phrase when you are considering doing something, particularly when you are weighing the pros and cons of doing it. For example, "I am considering conducting a survey to find out the opinion of our customers on our new product."
Exact(17)
"We're considering conducting an inventory," said Rona Hirschberg, an administrator at the infectious diseases agency.
Dr. Steckel is considering conducting a similar study of health patterns well into European prehistory.
To cap this chronicle of failure, Britain and other EU countries are considering conducting airstrikes on al-Shabaab camps, particularly where the militants co-exist with pirates.
And in drafting a metric important to senior members of Congress, the administration is considering conducting an opinion poll to determine Afghan public perception of official corruption at national, provincial and district levels.
The Japanese government is considering conducting more comprehensive tests of agricultural products from areas farther from the damaged reactors to address public anxiety about the food supply, Mr. Edano said.
Russia is considering conducting air strikes against Isis in Syria, but has ruled out the possibility of Russian troops taking part in ground operations, President Vladimir Putin has said.
Similar(43)
Each time a rare case arises, health officials must consider conducting a broader investigation.
Consider conducting a dilution analysis for your company and your company's peer companies.
We've asked the Shorenstein Center for comment as to whether it would consider conducting such a study.
Hunter said he had written to the auditor general asking him to consider conducting an audit of the APY.
Jennings said Australia should consider conducting a US-style freedom of navigation mission in the South China Sea "at some stage".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com