Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
We quantified how parents divided their duties over the incubation period, considering both variation and central tendency.
The commonly used sulfonation degree18 (SD), which corresponds to the molar ratio of sulfonated units to the total basic units, was calculated from IEC value by Equation 4 where M 0 was 532 g/mol, and the molar mass variation (considering both the sulfonation and the conversion from H to Na form) was 102 g/mol: (4).
Perhaps the gesture supported students' thinking so that they could consider both variation and center of the distribution at the same time.
This phenomenon can be explained by considering both the variations of the reflective index and the electrical screening effect in the binary solvents.
Figure 6 shows the final results considering both load variation and temperature uncertainty.
These variations may be taken into account by weighting each negative diagnostic result by the corresponding sensitivity, considering both individual sensitivity variations and tests sensitivity variations.
While such assays might provide in vivo like environments, primary cells are not well suited for a high-throughput format considering both donor-dependent variations as well as ethical aspect of such cell sources.
Finally, simplified prediction formulas for average crack spacing of RC members are proposed considering both concrete strength variation and size effect.
In the end, the chronological multiple state model for 8760 hours considering both daily and seasonal variations are constructed.
A procedure was designed to assess individual exposure to NO2 as a marker of outdoor air pollution considering both spatial and temporal variations on exposure.
varETBR calculates variational response Grammians by Monte Carlo based numerical integration considering both system and input source variations in generating the projection subspace.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com