Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
But he and the City Council speaker, Gifford Miller, hesitated over the details, showing less enthusiasm for a plan to increase the sales tax and other ideas being considered to raise more than $1 billion for the city.
Arbitrary or purposeless conditions also can be considered to raise an inference of punishment.
It was assessed by the CHMP and the FUM (Follow-up measure) was fulfilled with no signals considered to raise further concerns'.
Where data collection by PT might be considered to raise concerns about competing interests (such as interviews conducted with staff supervised by LAE) such data collection was conducted by another author (JdV or RA).
For the pooled data, roughly eight out of ten respondents considered "to raise awareness of the findings," "to influence policy or practice," and "to influence practice" as the main reasons to disseminate their findings.
Furthermore, whereas saturated fats in general are often considered to raise LDL-C, it is important to note that not all saturated fatty acids in milk fat do so, with 18 0 and very short-chain fatty acids being neutral in terms of effects on LDL-C.
Similar(54)
Instead, GRC proposes a list of actions that members can consider to raise awareness about OA, for instance by publicizing OA success stories or organizing workshops in developing countries.
Nevertheless, the bank requested Thursday that trading in its shares be halted while it considered plans to raise additional capital.
The shooting today was considered certain to raise new fears that extremists might be engaging in bolder actions.
Nevertheless, the bank requested on Thursday that trading in its shares be halted while it considered plans to raise additional capital.
Virginia and New Jersey also at least briefly considered bills to raise the tipped wage, albeit not eliminate it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com