Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
We grew up, lusted, and learned by watching movies that considered so many concerns we did not find included in our daily possibilities.
It is possible that the percentage of minority students (2.5%) was too small in our study to provide the statistical power to detect small ethnic differences, especially as we considered so many factors simultaneously.
Similar(52)
I think it's not surprising considering so many of us have grown up reading that stuff.
Or consider so many others through the years and the Wimbledons who have tried and failed to sleep on a big victory and conjure another one.
It's especially surprising, considering so many of the productions are weirdly stark - 'Get Off My Dick' is actually avant garde.
"It's been a fascinating process to consider so many brilliantly published books and think about what it is that makes a book catch fire," said chair of judges Cathy Rentzenbrink, a contributing editor at The Bookseller. "All our judging meetings were lively and opinionated as we looked at the stories behind the stories.
"I've always tried to be positive and I think the players have handled the situation magnificently well, especially considering so many of them are so young.
It only works in portrait mode, which is a bit odd considering so many photos these days are shot in landscape.
In addition, the query search algorithm employed in system 3a,b considers so many paths in the lattice that represents the query to hypothesize detections within the utterances that many FAs are generated.
The move to television commercials is interesting, considering so many companies – particularly in the startup space – seem to favor digital marketing tactics such as ads on Facebook and Twitter to reach their audiences.
However, they failed miserably, considering so many people took the scale at face value.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com