Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The play, which later became a film, ends with a scene considered salacious at the time and a famous final line.
Significantly cleaned up over the last five years, the strip is naughty only in so far as sanitized parodies of sex shows and hordes of stall vendors selling overpriced tourist schlock could be considered salacious.
The case was considered salacious on the facts alone: Corbett was an aristocrat who enjoyed cross-dressing and had been bewitched by Ashley's own embodiment of femininity, the court had heard.
Similar(57)
Of the revelations concerning Da Ponte's affair with Angioletta Bellaudi, he writes, "The full details were considered so salacious that some were left smoldering in the recesses of the vast city archive [of Venice] where they lurk to this day".
Gawker was willing to chase stories that other outlets considered too risky or salacious.
Given that a decision to enter the race was always going to lead to a media circus, it's probably fair to assume that Weiner and his wife, Huma Abedin, who is helping to shape his campaign, have considered the possibility of more salacious details appearing.
From the tone of his salacious critique, he considered it a classic!
You learn why repressed Victorian Brits considered the word "leg" too salacious for pleasant company.
Describing her experience of NI, the mother wrote, "Natural insemination is highly stigmatised – people consider it dirty, cheating, salacious, lustful, when it really isn't like that.
Describing her experience of NI, the mother wrote, "Natural insemination is highly stigmatized people consider it dirty, cheating, salacious, lustful, when it really isn't like that.
Meanwhile, any woman who glistens blankly at the camera, absorbing the male gaze like Vantablack draining sunlight, is considered to have crossed the Rubicon from serious to salacious.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com