Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
This paper describes the efficient implementation of a frame aggregation unit that gathers Ethernet packets in G.709 containers, handles 10 Gb/s links, performs classification based on 24-byte headers, and includes a highly pipelined Queue Manager to cope with the considered rates while a specific scheduler controls the quality of service per core network flow.
We also considered rates of completion of questionnaires by children.
When only time-loss injuries are considered, rates are 6.9 33.6 per 1000 A-E for men and 2.4 23.0 per 1000 A-E for women.
We considered rates, rather than number of events, as the most appropriate outcome for these analyses because they incorporate the duration of the trials, which was variable.
Further Poisson regression models considered rates of LDAE that were likely to be related to liver (ALT, AST, ALP, albumin), kidney (creatinine), blood (haemoglobin, platelets) and other body systems (amylase, cholesterol, glucose) separately.
When only those meeting the full criteria for ADHD are considered, persistence rates are lower, around 15% at 25 years of age, whereas when cases of ADHD in partial remission are considered, rates climb to around 65% at 25 years of age (Faraone et al. 2006).
Similar(50)
Passel suggested censors might have considered rating Adil El Arbi and Bilall Fallah's film 14+, though it is not thought such a certificate exists in Belgium.
In [25], the authors considered rate, diversity, and network size in the analysis.
Isothermal experimental responses at different strain rates show that HA 230 can be considered rate-independent at and below 760 °C.
The system considered rating of only those learners who had studied learning material and got marks higher than 80%%.
We considered rate ratios to be statistically significant if the 95% interval confidence did not overlap 1.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com