Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
Berman said he was aware that a former student had committed suicide but considered it "highly doubtful" that his reasons for killing himself "concerned me".
Dr. Post said the group would hold meetings of its leadership and members over the next few days and he said he considered it "highly likely" that members would vote to call for the cardinal's resignation.
Cheese experts I spoke with considered it highly unlikely, especially in light of Baehrel's claim that he makes cheese without rennet, the standard curdling enzyme; he said that he used organic coagulants, such as nettles or carrot-top hay.
He said the International Atomic Energy Agency should monitor such movements, although he and other experts considered it highly unlikely that the current would take the radiation to Alaska unless the leak became far worse.
His reputation was so well known that most currency traders and analysts had considered it highly unlikely that the United States would join any effort to strengthen the euro even if European nations and Japan tried to do so on their own.
Some people perceived it as smart, even advantageous, while others considered it highly unusual.
Similar(49)
Most people consider it highly unusual for their blood to be anywhere outside their bodies.
All sides agree an accord is still possible, but none consider it highly likely, if only because the negotiators are dealing with so many other issues.
In fact, many Americans would consider it highly American for those living under tyrannical regimes in faraway places to keep and bear arms, even unlawful, secret arms.
But having asked Congress for authorization, the president's aides consider it highly improbable that he would order an attack if either chamber votes against it.
Clenbuterol is approved only to treat respiratory disease, often caused by poor air quality in barns, and many veterinarians and trainers consider it highly effective.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com