Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
For this reason, anionic and cationic detergents are considered harsher detergents, followed by the zwitterionic and nonionic detergents.
Similar(57)
Cachaça is traditionally considered harsh, unsophisticated and a cheap way to get drunk fast.
I would say my personal view of most sound era comedies would be considered harsh, and I certainly include my own films in that appraisal.
Among the earliest concerns of the new emperor (once peace had been concluded in Paris in the spring of 1856 on terms considered harsh by the Russian public) was the improvement of communications.
Justice O'Connor, who grew up in Arizona, said her visit to New York and the trade center site had changed her image of a city she and her husband, John, had considered "harsh, brash, brassy, tough".
He is also considered harsh in handing out sentences, and -- contrary to the criticism from the prosecutors in the Bryant case -- is generally considered more likely to be biased in favor of the prosecution than the defense, according to the Colorado Commission on Judicial Performance's report on the judge for 2004.
Ashley Cole went on to win his 100th England cap after famously referring to the FA as a bunch of twats, while Rio Ferdinand has just been sidelined for insulting a stranger on Twitter with his "sket" comment yet his punishment of a three-match ban and a £25,000 fine was considered harsh by many, including Gary Lineker, Joey Barton and Harry Redknapp.
Euphemisms are "expressions used in place of words or phrases that otherwise might be considered harsh or unpleasant" (Annan-Prah, 2015).
Corporal punishment was usual at the time, and such treatment would not have been considered harsh.
Marine organisms inhabit intertidal areas which are considered harsh environments due to tidal fluctuations [ 3, 4].
This week, the department said it was considering harsher discipline for officers who drink and drive.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com