Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(16)
This is the second fundamental flaw in the research design used by Séralini et al. They use far too few animals per treated group".Their criticism is considered further below under "Statistical issues" section.
This is considered further below, where we comment on the four cancers in turn.
The crucial roles of communities in addressing the chronic disease burden is considered further below, which highlights three other contributions relevant to this area.
In addition, as considered further below, EMG recordings would have provided important insight to the relative contributions of central and peripheral mechanical effects on tremor resonance functions.
Although this relationship is considered further below, the duplication or incomplete lost of tRNA genes in P. thunbergii and C. japonica is also thought to be associated with genome rearrangements.
Inevitably, there will always be such a price to pay in the absence of a list sampling frame; this is considered further below.
Similar(44)
We shall consider further below Mr Evra's understanding of the Spanish word "negro".
This "folkloric" belief about the meaning of certificates is interesting and problematic from a validation and policy perspective, which we will consider further below.
A possible explanation for this, which we will consider further below, relates to personality disorder: the wording of the item awards high scores to cases where there is evidence of severe personality disorder (3/4) or psychopathy (4/4).
Males but not females demonstrated a reduction in lifespan at high intakes of very low P C diets; a result which was consistent with their greater propensity to lay down excess body fat on such diets and hence reflects the costs of obesity (a point that we consider further below).
While humans in most cultures tend to associate in family groups, the role or extent of kin selection remains an open question (considered further in the sections below).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com