Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
All the major accounting firms have considered efforts to separate themselves to some extent from their consulting divisions.
He considered efforts to teach the same "objective" history to French- and English-Canadians as a "campaign to denaturalize French-Canadians".
The Tanzania and Nigeria case studies considered efforts to expand health insurance coverage.
Similar(57)
"From where I stand right now," Ms. Lam said, "there is always considered effort to mutually embarrass each other".
And that is by design, part of a considered effort to address the challenges that it, along with many other museums, face: how to appeal to a new generation in a climate of persistent financial pressure and the ambition to grow, to do more, to expand its audience.
If the investments prove successful, B.T. would consider efforts to take over the companies.
Consider efforts to save Venice: planners have hatched one scheme after another to prevent the city from sinking.
Mr. Hurley said Congress was considering efforts to put even more zip into college savings plans by making either their earnings or withdrawals tax exempt.
Last month in the magazine, Jane Mayer wrote a piece on whistleblowers at the highest levels of government who face prosecution for what some consider efforts "to bring attention to what [they] saw as multibillion-dollar mismanagement".
Obama did not announce a US response on Thursday, but he signaled that one is likely forthcoming … Spokesman Jay Carney said the US had ruled out US ground troops but was "actively considering efforts" to help the Iraqi government.
The satirical five-minute speech brought a crowd to the usually empty room where the subcommittee was meeting to consider efforts to give farm workers who are in the US illegally a path to citizenship.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com