Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
(The drugs business is so profitable that aircraft are considered disposable).
Why should we care about the century-old remains of people we didn't know and can't identify, people who even in their own day were considered disposable?
"In L.A. the period pieces used to be considered disposable, even the kooky and breathtaking Laszlo ones," said Paul Donzella, the owner of the Donzella 20th Century Gallery in Manhattan.
Considered disposable when they first came out, Leiber-Stoller songs have proved hardy, having been recorded or performed by a variety of singers and groups, including James Brown, Perry Como, the Beatles, Little Richard, Peggy Lee, Hank Snow, Frank Sinatra, Joni Mitchell, Danzig, Loudon Wainwright III, Donna Summer and Bjork.
The common home of all men and women must continue to rise on the foundations of a right understanding of universal fraternity and respect for the sacredness of every human life, of every man and every woman, the poor, the elderly, children, the infirm, the unborn, the unemployed, the abandoned, those considered disposable because they are only considered as part of a statistic.
These robots are cheap enough to almost be considered disposable, and allow the ground troops to explore intense areas with little or no risk to life.
Similar(49)
Since in those early years, HIV/AIDS affected most visibly what some called the "4H Club" -- homosexuals, Haitians, (intravenous) heroin users, and hemophiliacs, all but the latter considered "disposables" at that time -- governmental and many social institutions refused to take large-scale action.
But he is considering disposable balloons, which would detach at 5,000 feet.
Its literal meaning translates to "poor art" in Italian, and considers disposable and unextraordinary items to take on commercialization.
We consider disposable income to be a good measure of their economic situation.
Consider disposable diapers in a situation such as this.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com