Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
This may reflect on the failings described in the processes of supervision and performance appraisal, both of which were considered discouraging, as was being given more responsibility.
Similar(59)
Some alumni are now refusing to donate to the college, while some students are considering discouraging prospective freshmen from enrolling.
Some alumni are now boycotting donating to the college, while some students are considering discouraging prospective freshmen from enrolling.
As a result, many credit unions are being forced to consider discouraging deposits, limiting new memberships and scaling back member services.
Medical schools should consider routinely training students to screen and counsel patients for alcohol misuse and consider discouraging excessive drinking.
The results were considered sufficiently discouraging to abandon the trial at this stage on the grounds that there was sufficient evidence in this study that the administration of irradiated autologous cells was of no benefit to patients with high grade astrocytomata.
Additionally, the length of the assessment questionnaires was considered to discourage participants.
Since investment funds have placed a lot of money in commodities, raising the margin requirements to trade oil, which Congress is currently considering, would discourage speculation.
These observations are considered to be discouraging as The School Dental Service (SDS) in Malaysia has been in existence since the 1950's and in 1985 evolved into a comprehensive dental health care service for schoolchildren.
Her intake, she wrote, "is too much, but not discouraging, considering how many different kinds of pain I have".
So far, the government has considered measures to discourage private vehicle use, including making parking more expensive and upgrading the public transportation system.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com