Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "considered causing" is grammatically correct and can be used in written English.
It can be used to indicate that something was thought about or evaluated as a potential cause for a certain event or consequence. Example: The scientists considered causing a controlled explosion to release the trapped miners, but ultimately decided against it due to safety concerns.
Exact(2)
The main problem about replacing a part at every fixed interval is that the component-specific conditions are not considered causing either early replacement of working component or late replacement that implies component failure before replacement.
6 9 Metformin have been considered causing increased risk of lactic acidosis.
Similar(58)
There, any conduct short of "daft" could be considered caused by the defendant's actions.
For scale, let us consider the year 2014: as of January 11, Katy Perry's fourth studio album had only sold a million copies, and that is considered cause to celebrate.
In total, 29.8 % of all ADRs was considered caused by PIPs.
Kimmel reiterated his gratitude for the staff at Children's Hospital Los Angeles, and urged readers to "remember places like [it]" when considering causes to donate to.
The contract does not say if other felonies would be considered cause for dismissal without severance.
Such jumps in campus diversity are generally considered cause for celebration.
In the bleak and twisted world of criminal justice in Texas, this case was considered cause for celebration.
Instead of drawing the line at 100 beats per minute, some say, anything above 90 - and perhaps even 80 - may be considered cause for concern.
Nevertheless, crews successfully undertook repairs of malfunctions so serious that, until they actually had been faced and overcome, they would have been considered cause to vacate the station.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com