Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
From there it was but a short step to realizing that everything can equally be considered at rest or in motion, depending on your point of view.
This means they can choose when their data should be considered at rest or active, for example.
Nevertheless, Descartes' hypothesis of motion may sanction a species of relative motion, since his phrase, "considered at rest", implies that the choice of which bodies are at rest or in motion is purely arbitrary.
Descartes' Principles of Philosophy also presents his most extensive discussion of the phenomena of motion, which is defined as "the transfer of one piece of matter or of one body, from the neighborhood of those bodies immediately contiguous to it and considered at rest, into the neighborhood of others" (Pr II 25).
Thermal sources in the simulation included 70 W for the patient considered at rest, 135 W for each of the standing and active eight staff members, 200 W for both ceiling lamps, and 965 W for the bedpan washer in the exit anteroom.
Similar(55)
Among the 37 randomised controlled trials, 12 were considered at high risk of bias (table 2) and the rest as low risk.
Hence the choice recommended by descriptive simplicity is merely a stipulation that infinitesimal metrical appliances be considered as "differentially at rest" in an inertial system (1924, 115; 1969, 147).
Fluid is considered to be at rest as the initial condition in the analysis.
In hindsight this was not surprising, considering the Tremor-at-rest variables.
The shell is considered to be initially at rest, in a position corresponding to a pre-buckling configuration.
For now, the concept that "Greed Is Good," has been discredited and for at least the next four years, we will have an executive branch of government which at least considers the rest of us.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com