Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
As a result, acts that are at odds with the eternal law must always be considered as contrary to the dictates of practical reason.
Similar(59)
The outcomes miscarriage, de novo adhesion formation, and adhesion scores were on the contrary considered as negative outcomes and higher numbers as harmful.
For most herders, this diarrhoea is not considered as harmful: on the contrary, it is thought to 'clean' the digestive tract of livestock after winter.
Quite the contrary, they are considered as contributors who can disseminate the positive culture among others.
On the contrary, HCO3 is considered as conservative property for freshwater system.
Indeed, water and fire can be considered as natural substances, but one is the contrary of the other.
On the contrary, FA is still considered as a part of treatment schedules that include 5FU, in all ongoing trials with new drugs.
Both categories of severe pneumonia syndromes were however often perceived simply as 'serious pneumonia' and, contrary to the CPGs, considered as a single grouping worthy of treatment as 'very severe pneumonia'.
On the contrary, traditional herbs were generally considered as harmless.
On the contrary, the stego-image will be considered as a suspicious image which contains secret data.
On the contrary, the Pd coating can be considered as a Ni Pd alloy with Ni concentration amounting up to 90 at.% by the SIMS and XPS estimation.
More suggestions(16)
regarded as contrary
considered as incompatible
considered as noted
considered as changes
considered as directed
considered as opposite
considered as did
considered as prejudicial
considered as opposed
considered as found
considered as does
considered as breaches
considered as contradiction
considered as conflicting
considered as indicated
considered as unethical
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com