Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
We considered administering AVP for the entire epidemic period; however, since the feasibility of actually doing this would be limited, we also considered adminstering AVP as a policy to be used only for the first 8 weeks after the occurrence of the first Italian case.
We considered administering antiviral treatment and prophylaxis for the entire epidemic period.
Similar(58)
He said he had no concerns about Ms. Hunter's version of what occurred, although he also said that the police were considering administering a polygraph test to corroborate her account.
Clinicians and researchers might also consider administering additional PROs designed to capture organ-specific symptoms and impacts.
Future research should consider administering the survey before explicit instruction in evolution takes place, in order to gain a sense of students' attitudes upon entering the class.
If a physician considers administering a medication without consent, it seems corrupt to consider how chemically traceable is the medication, although that would affect how much her action would jeopardize future public trust in physicians.
He described his dream of eventually being able to call up a list of all genes for a patient associated with a drug that a doctor might be considering administering.
Perhaps one could consider administering chlordiazepoxide (or taking some) before throwing the next batch of live crayfish into boiling water.
In our practice, we consider administering radioiodine in surgically ablated LR DTC patients is an over treatment.
Based on available clinical data, clinicians should consider administering the herpes zoster vaccine to all patients aged 60 years and older.
Therefore, it may be reasonable to consider administering anti-VEGF agents to 'super high-risk' tumours exhibiting LVSI (Monk et al, 2010).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com