Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
When we considered a wider range of strategies, we found that an earlier switch to HPV testing (at age 31 years) may be preferred.
For fibromyalgia there were also two meta-analyses that considered a wider range of causes of pain (besides fibromyalgia) than the index meta-analysis.
Although the standard distances between blood vessels are in the range of 100 to 400 μm, due to the irregular tumor vasculature, we have considered a wider range (from 50 to 700 μm) assuming that those histologic samples showing distances larger than 700 μm will have other closer fonts not visible in pathological analyses due to its spatial arrangement.
Indeed, although pain was the principal symptom in both regions, Latin American physicians more often considered a wider range of typical FM symptoms as "Very" or "Extremely" disruptive to their patients than their European counterparts, many of which are consistent with the updated ACR diagnosis guidelines.
Similar(56)
"We considered a wide range of options," said Paul Griffin, South Florida's athletic director.
Mr. Keller said that the paper "considered a wide range of impressive candidates" inside and outside The Times.
The Vickers commission in 2011 considered a wide range of structures for the banking industry and eventually settled on a ring-fencing model.
"Our investigation considered a wide range of evidence and we concluded that the likely loss of competition could give rise to higher prices for retailers, and ultimately consumers".
So I encourage any rising seniors not to limit your options until you have seriously considered a wide range of colleges.
Over the years, city planners, activists and voters considered a wide range of issues related to replacing the terminal: where the new transit center should be, who would design it and how it would be financed.
The group considered a wide range of issues, including data on weather, magnetic fields, and accessibility.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com