Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Yes, of course, these four strands should intertwine around the considerations of all musics, but this weakening of the Western tradition -- not restricted to academic gatherings -- gives the musicological enterprise a melancholic tinge, at least to my ears.
The collective judgment on a proposition is not only determined by the individual judgments on that proposition, but also by considerations of all other agenda's items.
Teacher capacity building should be based not on a simple desire to improve teachers' understanding of flipped classroom method alone, but rather flow out of considerations of all possible matters at the macro level.
The novelty of the model lies in the simultaneous considerations of all levels of water management hierarchy (i.e. elimination, reduction, reuse, outsourcing and regeneration) and cost constraints in selecting the best water minimisation schemes that resulted in the maximum net annual savings at a desired payback period.
Samples were obtained under considerations of all ethical and legal requirements.
8 The methodology used in the previous reviews has proven insufficient to provide a clear overview including quality considerations of all available literature on the treatment of the wide spectrum of groin pain in athletes.
Similar(52)
Delivery decisions are made by physicians and patients after careful consideration of all relevant medical factors.
"It is alleged SBS took action without a proper investigation and consideration of all relevant issues.
"The interests and wishes of my family is the most important consideration of all".
They demonstrate the importance of resilience, forbearance, emotional intelligence, thoughtful listening and the consideration of all sides of an argument.
He said Ms. Harris should decide about delayed totals "based upon a weighing and consideration of all attendant facts and circumstances".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com