Sentence examples for consideration in interpreting from inspiring English sources

Exact(23)

The physical differences between the human face and non-human face stimuli are an important consideration in interpreting the results.

Another important consideration in interpreting global temperatures is that the climate is inherently complex.

Such discrepancies in figures serve as potential impediment to proper planning and this must be taken into consideration in interpreting.

Unlike the CK-MB profile, the hsTnT showed significant changes between both groups all over the course denoting possible delayed clearance in patients with AKI that needs to put in consideration in interpreting post-operative myocardial injury and infarction in this population.

These factors must be taken into consideration in interpreting this finding.

An important consideration in interpreting these results is the structure of CENH3-containing nucleosomes.

Show more...

Similar(37)

This review discusses important considerations in interpreting data from different types of studies, summarizes the tolerability profile of COPD medications established in preapproval studies, and discusses new findings from more recent postapproval data.

Thus, the identification of appropriate controls, diagnostic accuracy, demographic influences and therapies with immunomodulatory off-target effects are critical considerations in interpreting translational work.

There are other considerations in interpreting our results.

There are a number of considerations in interpreting these findings.

There are a number of methodological considerations in interpreting the findings from this study.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: