Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
For the parameter A cp · AUCcp, in which velocity was taken into consideration, differences were observed among the preparations.
Differently from Dance et al. [10, 11, 12, 13] or Wu et al. [14, 15], 2ABD does not take into consideration differences in breast density (whose range is 0.93 1.04 g/cm3 [6]).
"Or perhaps he considers it a badge of honor that children are going into underperforming classrooms every day in California without a way to choose a better school option?" On a more practical level, it appears that in some cases, the report card failed to take into consideration differences between states.
Random terms took into consideration differences in both slopes and intercepts.
To take into consideration differences in acetabular heights, the extent of retroversion was calculated and expressed as a percentage of the acetabular height.
When spatial variation was taken into consideration, differences in Cr concentrations between patients and controls became significant, independently from GM, WM, and lesion fractions within voxels.
Similar(50)
Beyond the desire to see a Canadian club win, he said: "You have to take into consideration regional differences and language differences.
Therefore, consideration of differences in provincial health care need and incorporation of those differences into the allocation of transfer payments is needed.
The performed mapping analysis should take into consideration sex differences in recombination, a known phenomenon across different taxa, including fish species.
Further, we urge you to take into consideration regional differences regarding the possession of guns.
Belkin has taken into consideration the differences in the sizes and shapes of power plugs, as well as the scourge of the "brick" — that oversize plug that often blocks one or more adjacent outlets on the surge protector.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com