Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
When a coach builds a team, talent is the first consideration, compatibility with the group is the second.
The TDS "shopping list" is developed taking into consideration compatibility with National Health and Nutrition Examination Survey NHANES Centers for Disease Control and Preventionion 2008), which contains data from dietary recall interviews and food questionnaires.
Similar(58)
MSMBuilder was developed with careful consideration for compatibility with the broader machine learning community by following the design of scikit-learn.
The deformation response is modeled by computing the aggregate response of matrix twin composite grains in the viscoplastic self-consistent scheme, which permits consideration of compatibility and equilibrium requirements across the twin boundaries.
Before kissing your cable box goodbye forever, there's one final consideration: TV-set compatibility.
This early consideration of partners' compatibility could provide more relevant supply chain avoiding dysfunctions occurring during later phases.
The differences of results from the two tests were discussed with regard to simulation fidelity and it was suggested that a real Hardware Test should be used whenever possible for determination of design parameters of control panels in consideration of movement compatibility.
As far as the authors are aware, there has been little consideration of the compatibility of data protection law with the possibility to provide 'procedural consent'.
When designing a supercapacitor, one should also take into consideration of the compatibility of the electrolyte, the active materials, and the current collector.
So the displacement binding of the active herbal components should be taken into consideration in the compatibility of TCMs, so as not to affect the efficacy.
Reads with identical sequences were not collapsed during our data process due to file format compatibility consideration.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com