Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(9)
While Ford and G.M. have faced their own hurdles, many professional investors have seen Daimler's situation as considerably less attractive.
"Yet the global economic outlook is considerably less attractive … it seems likely weight of money has been a major factor in driving prices higher".
Such large losses for firms of this size make them considerably less attractive businesses as their profit margins constrict, industry consultants said.
The Assembly speaker, Sheldon Silver, showed up with something considerably less attractive: bruises on his face and a set of stitches under one of his eyebrows.
The commission's staff writes that because the fuel plutonium is a ceramic, it is considerably less attractive to a would-be bomb maker than plutonium metal would be.
The actuaries conclude that means-testing and the poorer returns likely on money put aside for old age are 'likely to make saving for a pension considerably less attractive for increasing numbers of people'.
Similar(48)
Life in the working-class housing estates on the outskirts of town is likewise claustrophobic and twisted, but considerably less aesthetically pleasing and with fewer attractive shopping choices.
German chancellor Angela Merkel was quite happy for Germany's juggernaut economy to benefit from an artificially low currency – the old Deutsche Mark would have appreciated considerably if still in existence, making the country's exports significantly less attractive – but seems less keen to give too much back.
It may be inferred from this discussion that the prepared carbon, NVNC, exhibits considerably greater fluoride adsorption potential when compared with some of the less attractive and low-cost materials.
Pennsylvania is considerably less elastic.
Almost all make considerably less.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com