Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Under John Hughes, despite losing their main striker Billy Mckay to Wigan in January and while playing considerably more expansive football than before, Inverness have blossomed.
Much the same can be said of Mr. Qin's performance of the Kodaly Sonata for Solo Cello (Op. 8), a considerably more expansive work.
New Deal critic Amity Shlaes has claimed that "It's not really the government's business, art, is it?" Roosevelt shared with other New Dealers a considerably more expansive notion of what the US could achieve.
While Nokia hopes it can capitalize on the netbook craze, analysts believe the company's first offering could cost up to $1,145, considerably more expansive that its competitors models.
expansive (expansion) phase.
He was let go 81 days later, his normally expansive girth considerably diminished.
But without all the fun of the Arena to look forward to, it's equally possible we'll see the saga jumping the shark into radically more expansive, yet considerably more prosaic territory.
I don't know about you, but I find the sight of Julie Christie's face considerably more pleasurable than that of a portly homunculus making expansive gestures, not all of which, one suspects, are capable of conveying the nuances of Thomas Hardy's words, as mediated by the cunning intelligence of Frederic Raphael.
Where the revision is expansive, the original is compact, with sharper edges, starker contrasts and a considerably higher energy level.
Mr. Gondry, best known for films like "Eternal Sunshine of the Spotless Mind" and "The Green Hornet," has occasionally dipped into documentary, with titles like the expansive "Dave Chappelle's Block Party" (in which the comic hosts a rocking Brooklyn block party) and the considerably more hermetic "The Thorn in the Heart" (about Mr. Gondry's aunt and her son).
But he was not expansive.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com