Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Whitehead, a canny storyteller, makes use of this narrative tradition in "The Underground Railroad," while also considerably complicating it.
Considerably complicating incorporation of genome-wide base-by-base mappability into analysis of NGS reads is the fact that such maps must ideally be specifically tailored based on read length, alignment algorithm and alignment parameters, since these parameters will all influence whether a read will be considered mappable.
Widespread misconception, resistance, denial and occasional hostility in some communities are considerably complicating the humanitarian response to contain the outbreak.
However, evidence that contradicts this model, and even suggests that modular reorganization may occur at successive levels of molecular function, is beginning to appear, considerably complicating the mapping of genotype to phenotype.
Similar(56)
Their dominance considerably complicates collective-bargaining efforts for other unions.
But I came out as gay in high school, which considerably complicated matters.
Both Swiss and EU officials have said the UK's vote to leave the EU had considerably complicated talks between the two sides.
That question, in turn, was considerably complicated by Supreme Court decisions in the decade since the law was passed that limited Congress's ability to breach state immunity.
The large number of asymmetrical carbon atoms and the consequent number of possible isomers considerably complicates the structural chemistry of carbohydrates.
The mathematics of diffraction is considerably complicated, and a detailed, systematic theory was not worked out until 1818 by the French physicist Augustin-Jean Fresnel.
The interpretation of MR in bulk matter is considerably complicated by the relationship of the spins with each other and with the other degrees of freedom of the sample.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com