Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
The original schedule has slipped considerably, as is expected in pretty much any space endeavor, but last month's test launch means they're ready to move to the next phase: mass manufacture and deployment.
The clinical presentation of intussusception in this study varied considerably, as is the case in most other studies.
It is nevertheless possible that differential follicle growth prevents laying gaps caused by abortion of intermediate follicles, if growth curves of several oocytes overlap considerably, as is the case in passerines laying large clutches, like the house finch (Carpodacus mexicanus; Young and Badyaev 2004; Badyaev et al. 2008).
Similar(57)
Indeed, if the recovery fails to fire up, Obama's own chance of reelection is dimmed considerably, as are the odds of a Democratic House after 2012.
Once the steps reached the underlying contact area between the calcite and the new phase (marked by 1' in Fig. 6b), its advancement speed was reduced considerably as was observed in the experiments performed with the Ca-free solutions.
Compared to US-American men, female participation grew considerably, as was true for European women.
The extent of development of the elements of shared care and perceived success in the twelve practices varied considerably, as was to be predicted from the selection process.
Ranges of BRD between the C/T (I/N) and T/T (N/N) genotypes did overlap considerably, as was also reported by others [ 1].
The knowledge of gastro-intestinal nematode infections vary considerably between regions as is apparent from the present survey.
First, we demonstrated that the size of individual β-cells was considerably increased, as was that of individual islets, as assessed by OPT.
Aside from this similarity the two structures differ considerably, as AcrIIA1 is formed exclusively of α-helices.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com