Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "considerable without" is correct and usable in written English
It means a significant or large amount or degree of something without a specific thing or quality. Example: "Despite his considerable wealth, John lived a simple lifestyle without any extravagance."
Exact(3)
It is obvious that in the years to come, the prices of health care from environmental pollution will become considerable without adequate efforts.
The use of natural progesterone in pregnancy has been considerable, without documented effect on the risk of congenital anomalies or other aspects of fetal development[ 37, 38].
2 The consequences of inaction are considerable; without the implementation of the complete set of stronger policies, the death and disability legacy of current smoking will endure for decades in China.
Similar(57)
(And non-democratic societies have protected religious license to a considerable extent without enforcing freedom of speech).
Although biochemistry might have made considerable progress without cell theory, each influenced the other almost from the start.
It's an association Jacobson establishes with considerable sensitivity, without elevating or denigrating either group of victims.
In practical terms, it's possible to start making a considerable improvement without a lot of effort or expense, addressing one core need at a time.
Since the plastron hairs tend to resist deformation, the beetles can live at considerable depths without compression of the plastron gas.
Mr. Graham said he noticed that Mr. Shater seemed to wield considerable power without holding any public office, and that he saw some American parallels.
The concept of increased medical errors in July, secondary to new residents (the "July phenomenon"), often receives considerable attention without supporting evidence.
He inhaled considerable smoke without direct exposure to the flames.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com