Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
2. Jenson Button, 31, Britain Under the helmet Considering the Frome Flyer took a patience-sapping 113 attempts before winning a grand prix, he has developed a considerable taste for the bubbly stuff since – even if the attempt to retain his 2009 drivers' crown ended in the disappointment of a fifth-place finish last year.
We've not even touched on his considerable taste for patronage — The Record made an admirable attempt to count the governor's many friends, admirers, party loyalists and contributors tucked away in the recesses of the Port Authority of New York and New Jersey.
Similar(56)
But benefiting from his considerable grasp of detail, taste for hard work and disinclination for conspiracy, he quietly rose, then rose again.
And likely for the same motives: a realistic and grown-up acceptance of their own not very considerable thespian limits, and a taste for high-impact expressive minimalism in performance, the currency of pure movie stars, not of actors per se.
But since they lived in Rome on the cusp between the Renaissance and the Baroque, they channeled their considerable money, taste, ambition and lust for self-aggrandizement into astonishing works of public and private art and architecture.
As well as a talent for self-promotion and a taste for high living, Mallya showed acumen, determination, drive and considerable appetite for risk.
The mentality of the people (or at least a considerable number of them) has not changed enough for them to develop a taste for freedom".
Writing his memoirs -- the first volume was recently published here to considerable acclaim -- was, he says, "a strange undertaking, since I don't have a taste for intimate confessions".
Taste for salt.
Taste for seasoning and serve.
Despite considerable disillusionment -- Ms. Barry, whose misfortune includes skids of 40percentto50percentcent in mutual funds, wishes her broker had been able to rein in her wild enthusiasm for highflying technology stocks -- she has no taste for fixed-income investments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com