Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
As indicated in the introduction, the design of anion receptors has over the years required considerable synthesis to create a suite of compounds to be directly compared to optimize for a degree of selectivity, certainly in our experience with ruthenium II) complexes this has proved to be a considerable challenge.
Similar(59)
This indicates that low levels of ELOVL1 can still account for considerable C26:0 synthesis.
Up-regulation of PPP components in the adult female of S. japonicum mirrors the extensive egg production and considerable cellular synthesis that are prominent biological features of this stage [ 52].
Proteoglycan and collagen type II levels were maintained despite substantial release of both their mature molecules and neoepitopes into the supernatant, indicating considerable matrix synthesis in the injured cartilage cylinder, as also observed as a repair attempt in vivo in osteoarthritis cartilage [ 54, 55].
Graphene and its composites have attracted considerable attention in synthesis and electrochemical applications.
Re-creating the sprawling, grueling story of the Pacific war was a matter of considerable research and synthesis.
…of Fischer carbene complexes with alkynes has considerable utility in organic synthesis.
DMSO finds considerable use in organic synthesis as a mild oxidant in a process termed Swern oxidation.
The reactions of Fischer carbene complexes with alkynes has considerable utility in organic synthesis.
Cyclic sulfite esters, made in a similar manner from 1,2-diols (1,2-dialcohols), and their oxidation products, cyclic sulfate esters, find considerable use in organic synthesis.
Experience indicates that the TYPESETTER approach to system synthesis has considerable benefit, and will continue to be a promising avenue of research.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com