Suggestions(1)
Exact(3)
Despite considerable research undertaken to separately optimize the site layout plan or material logistics plan, the interdependencies and decision conflicts of the layout planner and the logistics planner are neglected in the construction planning and design phase.
His research for the storyline was noted in New Scientist: "The considerable research undertaken by Hergé enabled him to come very close to the type of space suit that would be used in future Moon exploration, although his portrayal of the type of rocket that was actually used was a long way off the mark".
The link between climatic determinants and Cryptosporidium sp. is a subject in which there has been considerable research undertaken.
Similar(57)
There has been considerable epidemiological research undertaken to explore risk factors for asthma in NZ, including a number of large international surveys [ 3- 5], and longitudinal birth cohort studies [ 6- 8].
In the past considerable research was undertaken to increase land cover classification accuracy, while less effort was spent on interpolation techniques.
Considerable research was undertaken locally in all three countries.
Yet, within the chemical industry, there is a considerable amount of fundamental research undertaken within traditional specialties.
Over the past decades there has been a considerable development in the modeling of car-following (CF) behavior as a result of research undertaken by both traffic engineers and traffic psychologists.
Stakeholders emphasised the need for any research undertaken to recognise that within the integrative whole person approach there is considerable potential for cost-effectiveness.
We know, because of research undertaken by the IMF.
"Back then, the scientific and medical community did not know what was going on until many people had died and considerable research had been undertaken," said Savino.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com