Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It is also possible that interaction with the researcher may have changed the likelihood of return, as the interviews involved considerable reflection on the commitment to give blood and the deferral experience, and at least two additional contacts during the deferral period.
Similar(59)
In light of the scope and scale of these assessments and the challenges listed, there is now considerable reflection taking place on how the process of developing assessments and their content can be improved.
Recently, after considerable reflection, he decided to write a tract on Jonathan's life and death.
Nonetheless, after considerable reflection, we've decided to accept a very generous offer from our sister organization, the American Content Sponsorship Association.
I have given this issue a great deal of thought, prayer and considerable reflection, and I have found widespread disagreement.
This finding is not intended as a criticism of the original studies, but is more a reflection on the considerable challenges of undertaking cohort studies in primary care settings that rely on complete identification and follow-up of all eligible incident cases of rectal bleeding.
This reflection on the considerable diversity of WAT in the expression of regulatory adipokines suggests that the other-smaller, more disperse-WAT sites' role, has to be analyzed and quantified too before we can establish a global role for whole-body WAT.
Reflection after the event (reflection-on-action) provides insights that can improve future practice.
There is certainly a need for more research into this particular organisational capacity, but systematic and deliberate reflection on potential threats is undoubtedly of considerable value.
A reflection on a window.
His reflection on his breakthrough film?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com