Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Diseases carried by mosquitoes and ticks are also a considerable problem in the United States.
Audibility is a considerable problem in the opening scenes, and you need to concentrate hard to figure out who is who, but by the time a dodgy pre-show sandwich forced me to exit the theatre 10 minutes before the end, this low-key show had exerted a quiet grip.
For the Patriots, the state of the defense — with an absent pass rush and a pockmarked secondary — has been a stark departure from the norm and a considerable problem in the making, placing an undue burden on Tom Brady to be nearly perfect every weekend.
One considerable problem in the field has been the variability in protocols used by laboratories (age of animal and type and/or size of wound), which makes comparing datasets very difficult.
However, post-clozapine SGAs have not fully lived up to these expectations and intolerability due to the fact that EPS remain a considerable problem in the treatment of schizophrenia [ 7, 13].
Similar(55)
Mesut Özil, Alex Iwobi and Walcott caused considerable problems in the first half but they all tailed off.
Indeed, ITNET itself has had considerable problems in the neighbouring borough of Islington.Given Hackney's concentration of lone parents, unemployed people and immigrants, administering benefits in the borough is about as tough a task as the public sector has to offer.
This would lead to considerable problems in the interpretation of the results.
The large amount of repeated sequences posed considerable problems in the assembly of SLY.
Botanists also study weeds, which are a considerable problem in agriculture, and the biology and control of plant pathogens in agriculture and natural ecosystems.
It is a considerable problem in tuberculosis (TB), as it increases the infectious pool in the community (increases the time a patient stays infected) and also the mortality rate (1).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com