Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Considerable policing power will be put into the hands of a single politician, elected only once every four years.
Similar(59)
The house was evacuated but a considerable police presence remains outside the property.
There had been a considerable police presence in the park following the stabbing of two teenagers on Tuesday.
Jorge Luchsinger said masked Indians had attacked his and other relatives' properties as well, and complained that the considerable police presence in the area had failed to control the violence.
Despite this, and a considerable police presence, protesters gathered in front of heir Jim Walton's home the day before the shareholders conference.
That property and the 44-room Sandpiper generate considerable police attention: 568 calls for service in 2012 for the Motor Inn and 142 for the Sandpiper in 2011, the latest information available.
If this risk is considerable, police officers can refer the juvenile to the next link in the chain of youth care for a more thorough assessment that is conducted by specialized clinical professionals.
Considerable extra police and our own security resources will be employed.
After considerable analysis, police forces across America upended their response to these attacks with the active shooter protocol.
Live broadcasting demands considerable self-policing of speech: conscious that any mistake or infelicity may be seized by a gaffe-watch column or, increasingly these days, that a word might breach one of the ever-fattening regulatory handbooks on inappropriate language.
Noting the considerable firepower police now carry, McNamara added, "Concern about such firepower in densely populated areas hitting innocent citizens has given way to an attitude that the police are fighting a war against drugs and crime and must be heavily armed".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com