Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
On an opposite wall, several swift pastel sketches by Dalton Portella handle image and spatial plane with considerable originality.
Both Cranach's religious pictures and portraiture in Vienna revealed him to be an artist of considerable originality and technical assurance.
Thereafter, Bayle devoted himself to his famous Dictionnaire, ostensibly a supplement to Louis Moreri's dictionary but in fact a work of considerable originality.
For most of his life, Cohen was wholly committed to his brand of Kantianism, and he displayed considerable originality in its elaboration.
Though the influence of earlier masters of the courtly epic is evident in his work his style is modeled on Gottfried von Strassburg, while his moral outlook derives from Hartmann von Aue Rudolf's poems show considerable originality in subject matter.
To this habit, perhaps, is to be attributed Charles Peirce's considerable originality.
Similar(51)
Later identified as representing a Semitic language related to biblical Hebrew, the inscriptions included text of literary works of considerable sophistication and originality that also helped to establish the Canaanite origin of the stories of the patriarchs in the Bible.
I argued — with considerable lack of originality, since many thinkers felt as I did — that anti-Communism had become an ideological obsession that blinded policymakers and the public alike to the possibilities of change in the Soviet empire.
Sign up for tHisbest of VIconsiderabled to your imagination.
It was a life of great originality, and considerable beauty, and some of its special quality comes through in the first hundred pages of "Tender Is the Night".
His innovative recording and drum miking effects on tracks such as "Ramble On" and "Whole Lotta Love" also demonstrated his considerable skill, resourcefulness and originality as a producer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com