Sentence examples for considerable living from inspiring English sources

Exact(1)

These Olympic races had nothing to do with the Tour de France, the European circuit, where he makes his very considerable living.

Similar(59)

The painter Richard Lindner and the writer Stephen Crane, who also spent considerable time living and working in New York.

Kirkbride admitted her brother spent "considerable time" living at her home rent free, though she said that he also cared for their elderly mother over in Cirencester.

Intermarried bi-national couples need to spend a considerable time "living their marriage" before the immigrant spouse receives an autonomous right of residence (eigenstaendiges Aufenhaltsrecht).

It was true that Anglin had spent considerable time living abroad.

Seven rich young people, most of whom have never worked a day in their lives (yet have a combined net worth of $3 billion), and seven poor young people, some unemployed and most in considerable debt, live together in a grand reality-show-style mansion and compete for $200,000.

A large group of Somali refugees are in camps in Kenya, but considerable numbers live in urban Kenya and are reported to have age-related illnesses [ 64].

It is a common refrain of some parents in New York City that the considerable burdens of raising children here — financial, logistical, emotional — are outweighed by the considerable benefits of living in a place where driving is neither necessary nor consecrated.

MUCH of what China has achieved in the past three decades its impressive economic growth, the rise of its global stature and the considerable improvement of living standards for hundreds of millions of people is attributable to one decision: ditching the Maoist model of central-planning that had shackled the economy.

An anti-Lithuanian and anti-Ukrainian slogan ran too, under the banner: "from the cradle to the grave, Polish is Vilnius and Polish is Lviv" – a reference to the fact that the two cities, now capitals of the respective countries, used to lie in Poland's borders between 1918 and 1939, with a considerable Polish minority living there today.

An anti-Lithuanian and anti-Ukrainian slogan ran too, under the banner: "from the cradle to the grave, Polish is Vilnius and Polish is Lviv" – a reference to the fact that the two cities, now major ones of the respective countries, used to lie in Poland's borders between 1918 and 1939, with a considerable Polish minority living there today.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: