Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
The PhCNL transcript was not detected in a closed flower bud while was initially detected at considerable levels at flowering stage and finally reduced in the end of the flower life-cycle [ 23, 26].
Similar(59)
However, both miR162 and miR403 were expressed at a considerable level in at least some of the tissues (Fig. 2) without mRNA targets identified in the degradome libraries.
In particular, 3, N-εdC, 1, N-εdA, and both 2-methylfuranyl adducts were present at considerable levels and 5-methylfurfuryl adducts were present at moderate levels.
Indeed, we find considerable levels of this marker at both subtelomeres and at the silenced CT47 locus.
In brain TRPM3 mRNA was found at highest levels and TRPM2 transcripts were also found at considerable levels reaching about 10% of those of TRPM3 and 7 (Fig. 2C and 3).
In spite of the significant genetic differentiation between forms, hybridisation occurs at considerable levels.
This and many other studies find that E1 is present at considerable levels in AFO waste, and is the major contributor to estrogenic activity in this waste stream.
It showed that approximately one-third of melanoma patients experienced considerable levels of distress, mostly at the time of diagnosis and following treatment.
We found that the PKC θ isoform is expressed at considerable levels in the cardiac muscle in mouse, and that it is rapidly activated after pressure overload.
We observed that PKC θ is expressed at considerable levels in the cardiac muscle in mouse, and that it is rapidly activated after pressure overload, suggesting that it may have a role in cardiac response to environmental stimuli.
TLR-1, which is known to form heterodimers with TLR-2 and to modify its ligand-binding specificity [ 36- 38], is expressed at considerable levels in naive and PMA/ionomycin-activated T cells.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com