Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Immigration flows into OECD countries are marked by both sharp fluctuations and considerable diversity between countries.
Whilst we found considerable diversity between subcultures, we also found that individual subcultures, and the tensions and contradictions within them, exhibited much continuity.
However, there is considerable diversity between countries, where 10 countries allow TOP 'on request'.
In contrast, elevated blood glucose contributed least to MetS, although we did observe considerable diversity between the cohorts.
This may be less of an issue in populations where only one viral genotype commonly circulates, though even in this case there is considerable diversity between individuals infected with the same HCV genotype.
Later modifications of the carbohydrate groups (green/red boxes in Figure 2) exhibit considerable diversity between species and cell types [ 25], whereas the switch from the use of oligomannose (as in yeast) to complex N-glycans (as in mammals) correlates with the appearance of multicellular organisms [ 26].
Similar(53)
Considerable diversity exists between schemes in how movement informs subgrouping and in the consideration of broader neurosensory, cognitive, emotional, and behavioural dimensions of LBP.
Our survey reveals that approximately two thirds of Australian and New Zealand NICUs have protocols for the prevention and management of EI; however, as previously noted in the UK, considerable diversity exists between units regarding practice.
It found "considerable diversity" in improvements between schools, concluding that it was not an "academy effect" that drove up standards, but different reasons at different schools.
There also appears to be considerable diversity in programme approaches, both between regions and within them from year to year.
The data indicated considerable diversity in the individual vir loci between strains that will be discussed below.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com