Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(47)
However, considerable discrepancies exist in the way that DUP is estimated in different studies.
The results show considerable discrepancies between the WSGG and the ALBDF models for the homogeneous medium.
In several studies where the same questions were posed to husbands, considerable discrepancies in reports were found.
However, for multiple key adolescent services, considerable discrepancies existed between reported levels of training and experience and the positive responses concerning scope and comfort.
For other misorientations, however, there are considerable discrepancies between the two techniques and reasons for the differing results are presented.
Considerable discrepancies in thermal comfort are found on the assumption that air temperature rather than MRT is used for the evaluation of PMV.
Similar(13)
However, there was a considerable discrepancy between self-reported and observed use of seatbelts.
considerable discrepancy between the reliability level of individual members and the overall bridge reliability.
German housing stock is generally of good quality, though there is a considerable discrepancy between eastern and western Germany.
This limitation, apparently, is caused by a considerable discrepancy between the F1-layer electron density values obtained from the model and from the observed N(h -profiles.
It is noteworthy that few cars were able to be assessed by the Latin NCAP (with half of the cars rated having only 0 2 star ratings), and that there was considerable discrepancy between ANCAP, U.S. NCAP, and Latin NCAP ratings.
More suggestions(15)
considerable variances
important discrepancies
impressive discrepancies
considerable errors
huge discrepancies
considerable divergences
considerable disputes
considerable conflicts
notable discrepancies
considerable differentials
remarkable discrepancies
considerable irregularities
sizable discrepancies
considerable difficulties
serious discrepancies
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com