Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
These advantages emphasise the considerable difference that arises at the point at which the performance is delivered.
Similar(58)
Such data highlight both the unsuitability of these genes as bovine NP cell markers and the considerable differences that can be observed between the same cell types in different species.
This may explain, in part, the considerable regional differences that can be noted in cancer survival, but differences in populations also likely play a role here [ 63, 64].
Warthog (P. africanus ) and bushpig (P. larvatus ) have considerable difference between them that may be attributable to different levels of ongoing expansion of HSFY in each lineage.
In addition, the fact that the colony phenotypes of revertants carrying the same GCRs in the haploid and diploid contexts also show considerable differences suggests that ploidy plays a crucial role in the cellular responses.
Additionally, the membrane and signal anchors were treated as two distinct classes of transmembrane anchors instead of one due to the considerable difference in sample size that might otherwise affect the results.
A comparison of the flow characteristics and surface pressures over the deformed sail shape with those over the initial shape shows that a considerable difference exists between the two and that FSI analysis is suitable for application to sail design.
There are considerable cross-national differences that can only partially be explained by epidemiological difference and variations in health care structure.
Thus, we can note that considerable difference between characteristics of the C0 sample, which does not contain oxide component, and the C1 sample is obvious.
However, there is usually a considerable difference between the population that a researcher is attempting to study and their availably for sampling [58].
The profiles of local heat transfer coefficients along the length of the heated plate as obtained with nanofluids show a considerable difference when compared with that of the de-ionized water.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com