Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
The rod-like structure of Nesonektris has a considerable diameter, being larger than the notochord in modern adult chordates.
These include the following: The rod-like structure of Nesonektris has a considerable diameter, being larger than the notochord in modern adult chordates.
Similar(58)
TiO2 nanotubes themselves exhibited considerable and diameter-dependent antibacterial activity against planktonic Staphylococcus epidermidis cells but favored bacterial adhesion.
Subsequently, the hydrodynamic diameters of HSNs and HRP@HSNs showed considerable decreased hydrodynamic diameters to 197 ± 43 and 195 ± 19 nm respectively.
This study demonstrates that, in accordance with St Venant's principle, very considerable length-to-diameter ratios (∼103) are required before the stress becomes uniform across the fibre, even at low strains.
Considerable variation in hole diameter was also observed over the duration of each test.
The lines are almost parallel and the difference between the intercepts in terms of maximum surviving trees for a given mean diameter is considerable.
In vivo linear penetration in total hip arthroplasty (THA) exhibits similar values for 28 mm and 32 mm femoral head diameter with considerable variations between and within the studies.
The planar CMs, which were comprised of a dense feltwork of long collagen fibrils 70 100 nm in diameter, showed considerable resistance to rupture and retained their membranous character after 6 weeks in tissue culture medium at 37°C.
Both turbulent kinetic energy dissipation rate and turbulent kinetic energy showed considerable change with impeller diameter at impeller zone, while no remarkable change was observed at baffle and circulation zones.
Another example is the considerable variation in mitochondrial diameter, which again is difficult to explain by the current model but can be interpreted as a kinesin-driven membrane deformation process.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com