Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
With considerable coverage of macro cells, much fewer handovers happen to the C-plane compared to conventional coupled architecture of heterogeneous networks.
There has been considerable coverage of the influence of faith-based education on evolution rejection in the UK (Williams 2008), but without a detailed analysis of the school backgrounds of our students, it is not possible to ascribe the causes of the trends we have found.
Along with the usual references to Trance and its ket-fuelled sibling Psy-Trance, there has been considerable coverage of the supposed rebirth of Happy Hardcore.
The Republic of India has seen considerable coverage of its potential of becoming a superpower, both in the media and among academics.
Similar(56)
formed local chapters and turned out in decent numbers on the National Mall on Sept. 12, 2009, in an event that of course got considerable coverage on Fox.
And coming fall shows like "The Vampire Diaries" are getting less attention than usual in the entertainment media, he added, because of the considerable coverage for new summer series like "Project Runway" and "Mad Men".
Despite her rebuttals, the criticisms of Selma got considerable coverage and left the impression that its accuracy might be flawed.
While the recent opening of The Broad and the contents of its permanent collection have already received considerable coverage, not many people know that the first artist the Broads collected in ernest was Cindy Sherman.
A few shaken-up drops of this thin white liquid appear to offer considerable coverage.
Pravda ran a one-sentence announcement of the former premier's death; Western newspapers contained considerable coverage.
There has already been considerable press coverage of objections to the changes proposed for Eero Saarinen's T.W.A. Flight Center, including the demolition of the two satellite terminals.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com