Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Reasonably low temperatures and yields of up to several g/m2 min at more than 70% carbon gas-to-fiber conversion rates allow considerable cost reductions.
The work presented herein is likely to offer several practical benefits: firstly, it enables improved planning and placement of productive hydraulic fracture treatments; secondly, it offers the potential for considerable cost reductions in completion design and implementation; and thirdly, it allows for an optimal multistage hydraulic fracture treatment that drains larger volumes of the reservoir.
"These considerable cost reductions provide a breather for Amazon in terms of the subsidy it initially paid to penetrate the market," IHS iSuppli said today.
In the end, it hasn't made a material impact, though a full-on acquisition of Yahoo! probably would move the needle and allow for considerable cost reductions in staff, offices and R&D expenses.
This may result in considerable cost reductions, as only a limited number of tests have to be used and these tests are far less expensive than PET.
Similar(55)
Industry achieved a considerable cost reduction for PV products.
Improvements in electrical insulation can contribute to enhanced magnet system performance and achieve considerable cost reduction.
System simulations show that the proposed controller achieves considerable cost reduction compared to simpler strategies.
This allows a considerable cost reduction and is therefore very attractive for industrial manufacturers.
This surgical approach reduces postoperative pain and length of hospital stay and allows discharge to home [4, 5, 6] with a considerable cost reduction [7].
Besides considerable cost reduction, this method has the advantage of working with a smaller volume of 25 μl (compared to 130 μl in Covaris tubes).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com