Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
The Bush administration deserves considerable blame for letting this crisis get so far out of hand.
In his authoritative book on the film, Mr. Carringer said that Welles himself shared considerable blame for the outcome of the edited film.
Both policymakers and scholars have placed considerable blame for the Panic of 2008 – the global financial crisis that reached full strength in that year – on over-the-counter ("OTC") derivatives.
In recent years the trafficking networks that sprang up to sneak Rohingyas away from such horrors have also successfully targeted better-off people living on the shores of neighbouring Bangladesh.Yet Myanmar's neighbours share considerable blame for the emergency.
Certainly I think he deserves considerable blame for letting players go who were good locker room guys and for not having a better option than Wayne Hunter on the offensive line and for apparently sacrificing chemistry in the name of talent acquisition.
They said Democrats carried considerable blame for the infrastructure that would allow mass deportations.
Similar(53)
Considerable blame falls on how America has accounted for pensions and OPEBs.
The Kellock Commission placed considerable blame upon the Navy and in particular upon the Admiral, for not having exercised better control over the sailors' celebrations ashore.
And so, as many have observed in the past two days, the publishers must bear considerable blame.
Whatever its considerable faults elsewhere, western imperialism is not to blame for the grotesque and incompetent communist dynasty which savagely rules North Korea, although China props it up for want of a better solution.
Though some were willing to forgive the defeat considering the circumstances, many others needed someone to blame for the loss that was considerable not only in human and material terms, but also symbolically.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com