Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
It's considerable, because of faults in the banks' own processes.
Hydroelectric potential is considerable because of the high rainfall and deep gorges of the Fouta Djallon, but the country's hydropower has been only partially developed, largely to meet the demands of the alumina sector.
"The track surface is very smooth, but wear and degradation can be considerable because of all the forces going through the tires, which peak at around 5g," said Paul Hembery, director of Pirelli's motor sports program.
Humans are morally considerable because of the distinctively human capacities we possess, capacities that only we humans have.
Indeed, the cost of the call between different IP domains will be considerable because of signaling translation and media packet transformation in the borders.
In small-size contact technology, when dielectric covers with opened circular windows are used, the thermal strains appear to be considerable because of the different thermal expansion of the semiconductor (GaAs), deposited metal (Au) and dielectric cover (SiO2), widely used for manufacturing the devices.
Similar(47)
Lately, it has attracted considerable attention, because of considerable advantages including safety, cost reduction, flexible interior design, reducing the weight and etc.
Now as it struggles for relevance it faces a considerable handicap because of its democratic structure.
But he said the plan would draw considerable attention because of Mr. Breaux's stature.
But he still faces a considerable struggle because of the continuing hold that Italian family capitalism has on public policy.
Fionnula Earley, chief economist at Nationwide, agreed that while there was considerable uncertainty because of the behaviour of the stock markets, Miles' figure was "feasible".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com