Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
It should be noted that even where levels of inorganic P (Pi) were low enough to affect botanical composition (0_0) there were still considerable amounts of organic P (Po) present in the soil, 460 μg Po g−1, but clearly not available for plant uptake King-Salter20088).
Similar(59)
As a result, there is a considerable amount of organic sulfur, mainly propanyl mercaptan, in the raw biogas from the digester.
This corroborates work showing that high variability in benthic biomass and rates (i.e.spatial instability which may be reflected in the present model through multiple solutions) reflects a disturbed community.[22] It is likely that in an undisturbed situation slower growing macrofauna sequester a considerable amount of organic carbon that is unavailable for microbial processes.
During the first half of phase II, citrus fruits accumulate a considerable amount of organic acids in the vacuoles of the juice sac cells and these acids are progressively catabolized during the second half of phases II and III [ 7].
Analyses indicate a considerable amount of organic enrichment in the jet-produced particles relative to the bulk seawater composition when sodium laurate, an organic surfactant, is present in the seawater.
Ryugu is designated "Type C," meaning it is thought to have considerable amounts of water and organic materials, making it an exciting target for learning about the possibilities of extraterrestrial life and the history of this (and perhaps other) solar systems.
Considerable amounts of citric acid, a major organic acid in pomegranate juice, were consumed by all probiotic lactic acid bacteria.
Both types consume considerable amounts of energy.
Many buyers earn "considerable amounts of money" in the City.
Swiss law lets managers keep considerable amounts of information secret.
Considerable amounts of hydroelectricity are produced within the basin.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com