Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
New boats, like cars lose a considerable amount of value when you leave the showroom floor so consider the good used market.
Most likely, the car would have lost a considerable amount of value solely on the basis of no longer being new.
Similar(57)
Our original matrix contained a considerable amount of zero values for different features in different samples.
Biobutanol produced through fermentation employing the solventogenic clostridia has recently attracted a considerable amount of attention due to its value as a promising biofuel and chemical feedstock [ 1].
Over the last decade, social capital concept has received considerable amount of research being regarded as an important value creation mechanism.
On Wall Street, bets worth hundreds of billions of dollars are valued using a considerable amount of guesswork.
Modeled NH3 deposition flux at a CAFO was found to contribute a considerable amount of nitrogen to the landscape and δ15N NH3 values were used to trace the livestock source contributing to this flux.
On the right-hand side graph we can see that there is a considerable amount of variation in the index, starting at values close to zero for those with no or very little education and going up to almost 2. For the younger age group a stronger concentration around the value of 1 can be observed.
Use of Q-value instead of P-value resulted in loss of a considerable amount of important information (data not shown).
Westwood has donated outfits to the LCO and is said to have spent "a considerable amount of time and resource" on their partnership without charge, although the promotional value is presumably welcome.
Therefore, by using rank values, we were able to withstand a considerable amount of experimental noise and showed improvement in performance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com