Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
There has been a considerable amount of activity in the last few years aimed at the development of alternative methods for the plating of printed circuit boards through holdes.
Similar(59)
Virus activity on the Arabian Peninsula resulted in a considerable amount of disease activity from September 2000 to February 2001 33, 13).
These results of the present study reveal that MEPA has considerable amount of antioxidant activity as well as anti-acetylcholinesterase and anti-butyrylcholinesterase activity which suggest its effectiveness against Alzheimer's disease and other neurodegenerative disorders.
This lunch, the most select event of the inaugural activities, takes months to plan, a considerable amount of overnight activity and a fair amount of prelunch frenzy, yet it must be consumed in an hour so that the new president can get to the parade on time.
Broadly speaking, the first half of this period exhibits a considerable amount of biographical activity, of which much has been lost; such fragments as remain of the rest largely funeral elegies and rhetorical exercises depicting ideal types of character or behaviour suggest that from a literary point of view the loss is not grievous.
All six samples had shown a considerable amount of reducing activity.
Central Time; a considerable amount of that activity actually happened after midnight.
The methanolic extracts from all the samples had shown considerable amount of reducing activity.
A considerable amount of brevetoxin activity was retained in lung tissue 24 hr after exposure.
Competitive templates were produced from a cell line known to contain a considerable amount of TP activity (Colo320TP1).
The considerable amount of antibacterial activity was observed in acetone extract against S. pneumoniae (28 mm) followed by S. flexneri (12 mm).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com