Sentence examples for consider whether you are from inspiring English sources

Exact(26)

If you are single, consider whether you are definitely ready for a new relationship.

Consider whether you are coping with your current role or whether you need to rethink your career plan.

At the interview stage, consider whether you are looking to settle down in a stable role for the future or are looking for a dynamic position where the overall prospects with the employer, rather than the specific role, is most attractive to you.

"It encourages you to really consider whether you are operating on the right patients and doing the right operation at the right time".

Don't consider whether you are currently experiencing the intention; just measure its significance for you.

Consider whether you are willing to take on these costs in exchange for the benefits of owning a home.

Show more...

Similar(34)

So you have to consider whether you're being realistic about whether your investment will have any short or medium return at all.

An employment solicitor can help you consider whether you're getting a good deal and whether you have any grounds for a claim against your employer – such as discrimination or unfair dismissal.

Before you make fun of this, I want you to seriously consider whether you're interested in denigrating people who spend their leisure time actually reading books rather than watching "America's Got Talent".

Then, consider whether you're someone who will need a lot of your retirement money quickly or someone who is more likely to need small chunks of it annually over 30 years or more.

For example, if you have yet to generate any leads from social media marketing, consider whether you're active on the right networks at the right times.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: