Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
It also includes a decrease in the rates of road construction, parking garages and other means that the authors consider to encourage car ownership.
These fiscal incentives are also very effective approaches that other states should consider to encourage limitation of indoor air pollutants that increase morbidity from asthma.
Similar(58)
A GN is considered to encourage physical activities, but verifying this statement is difficult, as traditional social survey methods do not obtain fine-grain activity geographic data on a large scale.
Many approaches have been considered to encourage the sustainable development.
However, innovative strategies can be considered to encourage people to incorporate more walking into their daily routines.
Concerns raised included the need to provide clean needles for study participants, which was considered to encourage intravenous drug use.
Interventions in the postnatal period should be considered to encourage postpartum weight loss and improve outcomes in subsequent pregnancies [ 31].
Moreover, issues related to sufficient patent protection and remuneration should be considered to encourage the increased use of compulsory licensing and maximize competition.
(B1: Paediatrician)." Advanced skills and "bravery" (B9: Manager) of autonomous decision-making were also considered to encourage learning and professional development among colleagues through "role-modelling" (B9: Manager).
Participants were frustrated at the way that funding agencies were considered to encourage incremental steps in research, thereby discouraging paradigm shifts.
Ian Hudghton MEP has tabled a question to the European Commission asking what steps it is considering to encourage the EU mining industry whilst balancing this with sustainability concerns.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com