Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
Few believe high school players will consider the draft in the same numbers they do in basketball, but the effects will still be felt.
But they will probably explore bringing in a free-agent guard or consider the draft, which Bradway believes will yield good offensive linemen.
Setting out future business in the Commons, Hague said: "The business for next week will be: Monday 10 November, consideration of a business of the house motion, followed by a motion to consider the draft Criminal Justice and Data Protection (Protocol No 36) Regulations".
A joint committee will have to be set up to consider the draft bill.
FESAC met on 22 and 23 September to consider the draft report and vote on submitting it to DOE.
"Even the modest proposals made by the cross-party committee set up to consider the draft prisoners voting bill have fallen on deaf ears".
Similar(50)
Jones, who was widely considered the draft's top prospect, was selected fourth by the Nashville Predators.
They considered the draft unconstitutional, "and they would not obey it".
"The feasibility of creating a European system of border guards should be considered," the draft document says.
Bower told the parliamentary committee considering the draft defamation bill that the proprietor of Express Newspapers was "a violent and fundamentally dishonest man".
There are shorter wrap-ups or you can go right to considering the draft's biggest bargains, with help from ESPN.com's Jeffri Chadiha.
More suggestions(18)
scrutinize the draft
consider the formulation
consider the initiative
consider the planning
analyze the draft
consider the preparation
explore the draft
consider the blueprint
consider the text
consider the plan
considering the draft
consider the plans
consider the proposals
considers the draft
inspect the draft
considered the draft
consider the projects
consider the project
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com